Translate

Wednesday 23 November 2011

Ragusan ships in Spanish navy. Fitted out by Zatona and Cavtata.

In his article dealing with Ragusan ships serving in the Spanish Armada of 1588, De Courcy Ireland referred to the important role of Ragusan ships in Spanish naval service. The friar Dediserio Nenchi made in 1654 a list of the 178 Ragusan ships lost in Spanish service in the period 1584-1654. His list is far from complete while for instance ships sunk near Mljet, Lastovo and other places were not included. Dr. Hrvoje Tartalja wrote that the ships lost in the fleet of the governors Martolosic and Mažibradic in the war of 1653 against the France and the Dutch Republic also were excluded. I wasn't able to see the manuscript in the British Museum ADD.MS. 14,008 titled Dominio, Sito e Costumi della Republica di Ragusa, dated around 1622. The Museum didn't respond to my requests for a copy of it. I suppose karaka can probably be translated as carrack. I already translated in the text below galijun as galleon. A kola is a indication of the ships' measure of volume. I haven't been able yet to find the equivalent in West European terms. De Courcy Ireland mentioned the carro which was smaller as a ton, for instance 1100 carrie was the equivalent of 740 tons. I found in a table dealing with old weights, measurements and so on that a carro was a dry and liquid measure used in Italy.
Zatona:
Sv. Ante Padovanski, van, captain Bakaljauš, 450 kola.
Sv. Marija, galleon, captain Bakaljauš, 500 kola
Sv. Mihaljo Arhandeo, nav, captain Pravao Mihajlov, 400 kola.
Sv. Vinko, galleon, captain Bendevic, 500 kola.
Sveti spasitelj, galleon, captain Gjurovic, 550 kola.
Gospa od ružarija, carrack, captain Komardalovic, 700 kola.
Sv. Križ, galleon, captain Boghetta, 530 kola.
Sv. Marija Magdalena, nav, captain Boghetta, 400 kola.
Cavtata:
Sv. Dominik, nav, captain Dominkovic, 300 kola.
Sv. Antun Padovanski, galleon, captain Spiciaric, 500 kola.